ひまニュース
台風襲来で途方に暮れた外国人たち…増えつづけるインバウンドに災害情報をどう伝えればいいのか?
1: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:55:22.58
非常に強い勢力の台風7号が関東に接近した16日、各地で公共交通機関がストップした。駅には立ち往生する外国人の姿も。増え続けるインバウンド(訪日客)や在日外国人は、災害情報をどう得ているのか。必要な支援を考えた。(西田直晃)
◆新幹線止まると知ってたけど、大阪には行けると思ってた
「友達と大阪で合流するつもりだった。新幹線が動かないなんて。ホテルで教えてもらえなかった」
16日午前、東京駅の東海道新幹線の改札前で、スーツケースを脇に座り込んでいた米国人女性(31)はぼやいた。「タイフーン(台風)が来る」と知っており、東京-名古屋間の終日運休も把握していたが、地理が分からず「新大阪には行ける」と思っていたという。みどりの窓口に向かっていた米国人男性(57)は「京都行きの予定を変更し、浅草を観光したい。どうやって行くのか」と記者に逆質問。「悪天候では楽しめないかも。ツキがない」とこぼした。
首都圏を襲った巨大台風といえば、2019年10月の台風19号がある。東日本を中心に100人超の死者・行方不明者が出た。
このとき訪日中の182人の外国人に対し、民間調査会社サーベイリサーチセンター(東京)が行ったアンケートでは、5割強が「日本のテレビやラジオ」で事前に災害情報を知ったと答えた。一方、母国で台風に遭った経験がなく「状況が分からなかった」との回答も3割弱を占めた。「運休情報が母語で表示されていない」「日本の地域・場所の名称が理解できない」といった声も目立った。
◆インバウンドも在日外国人も過去最多を更新
担当者は「欧州出身者は台風と聞いてもイメージがつかみにくい。台風を理解できても、テレビの警報表示は日本語で、危険度をどこまで把握できるか分からない」と説明する。情報弱者の外国人が駅で右往左往する例は、後を絶たない。課題解決に向けて「チェックアウトの際、宿泊施設が交通情報を伝えられないか」と提案する。
この夏、台風や地震に見舞われる日本だが、インバウンドは増加の一途をたどる。日本政府観光局によると、6月は313万人(推計値)で、コロナ禍前の2019年6月比で8.9%増となり、単月としての過去最多を記録。同じく上半期の累計1777万人も最も多かった。日本に暮らす外国人も増えている。法務省によると、昨年末の在留外国人数は341万人とこちらも過去最多を更新した。
◆「災害のリスク、観光地の魅力と一緒に伝えるべき」
災害時に外国人住民の要望に応じるため、「災害時多言語支援センター」を開設する態勢を整えている自治体は多い。台風7号の接近に伴い、15日にセンターを立ち上げた千葉県は英語、中国語などの12言語で、外国人の相談や市町村の通訳の依頼に応じる。5年前の台風19号では、外国人住民への対応に苦慮したという。担当者は「行政の発表事項は全て日本語。災害情報に加え、避難所の状況や経路も外国人に分かりにくかった」と話す。
災害時の外国人の支援に必要な視点は何か。三重大の川口淳教授(地域防災学)は、在日外国人以上に、インバウンドへの支援が遅れているとの認識を示し、「災害のリスクと観光地の魅力は一体的に知らせるべきだ」と説く。訪日外国人は能動的に災害情報を得る必要に迫られている。「災害・交通情報を把握できる、外国人向けの多言語ポータルサイトを国の責任でつくれないか。携帯電話の位置情報を活用し、避難に必要な情報が個人に届く仕組みも望ましい」と述べた。
◆新幹線止まると知ってたけど、大阪には行けると思ってた
「友達と大阪で合流するつもりだった。新幹線が動かないなんて。ホテルで教えてもらえなかった」
16日午前、東京駅の東海道新幹線の改札前で、スーツケースを脇に座り込んでいた米国人女性(31)はぼやいた。「タイフーン(台風)が来る」と知っており、東京-名古屋間の終日運休も把握していたが、地理が分からず「新大阪には行ける」と思っていたという。みどりの窓口に向かっていた米国人男性(57)は「京都行きの予定を変更し、浅草を観光したい。どうやって行くのか」と記者に逆質問。「悪天候では楽しめないかも。ツキがない」とこぼした。
首都圏を襲った巨大台風といえば、2019年10月の台風19号がある。東日本を中心に100人超の死者・行方不明者が出た。
このとき訪日中の182人の外国人に対し、民間調査会社サーベイリサーチセンター(東京)が行ったアンケートでは、5割強が「日本のテレビやラジオ」で事前に災害情報を知ったと答えた。一方、母国で台風に遭った経験がなく「状況が分からなかった」との回答も3割弱を占めた。「運休情報が母語で表示されていない」「日本の地域・場所の名称が理解できない」といった声も目立った。
◆インバウンドも在日外国人も過去最多を更新
担当者は「欧州出身者は台風と聞いてもイメージがつかみにくい。台風を理解できても、テレビの警報表示は日本語で、危険度をどこまで把握できるか分からない」と説明する。情報弱者の外国人が駅で右往左往する例は、後を絶たない。課題解決に向けて「チェックアウトの際、宿泊施設が交通情報を伝えられないか」と提案する。
この夏、台風や地震に見舞われる日本だが、インバウンドは増加の一途をたどる。日本政府観光局によると、6月は313万人(推計値)で、コロナ禍前の2019年6月比で8.9%増となり、単月としての過去最多を記録。同じく上半期の累計1777万人も最も多かった。日本に暮らす外国人も増えている。法務省によると、昨年末の在留外国人数は341万人とこちらも過去最多を更新した。
◆「災害のリスク、観光地の魅力と一緒に伝えるべき」
災害時に外国人住民の要望に応じるため、「災害時多言語支援センター」を開設する態勢を整えている自治体は多い。台風7号の接近に伴い、15日にセンターを立ち上げた千葉県は英語、中国語などの12言語で、外国人の相談や市町村の通訳の依頼に応じる。5年前の台風19号では、外国人住民への対応に苦慮したという。担当者は「行政の発表事項は全て日本語。災害情報に加え、避難所の状況や経路も外国人に分かりにくかった」と話す。
災害時の外国人の支援に必要な視点は何か。三重大の川口淳教授(地域防災学)は、在日外国人以上に、インバウンドへの支援が遅れているとの認識を示し、「災害のリスクと観光地の魅力は一体的に知らせるべきだ」と説く。訪日外国人は能動的に災害情報を得る必要に迫られている。「災害・交通情報を把握できる、外国人向けの多言語ポータルサイトを国の責任でつくれないか。携帯電話の位置情報を活用し、避難に必要な情報が個人に届く仕組みも望ましい」と述べた。
東京新聞 2024年8月17日 12時00分
https://www.tokyo-np.co.jp/article/347941
4: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:56:55.21
>>1
どうするかは訪れる人が考えるべきことで日本がどうこうする問題じゃないよ。
どうするかは訪れる人が考えるべきことで日本がどうこうする問題じゃないよ。
ネットで調べればいいだけ。
12: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:01:23.94
>>1
インバウンド(訪日客
インバウンド(訪日客
訪日客でいいじゃん文字数少ないし
45: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:11:29.31
>>12
しかも英語だと名詞として使うことはまずない和製英語なんだよな
しかも英語だと名詞として使うことはまずない和製英語なんだよな
59: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:13:36.65
>>12
ホニキャでいいよ、ホニキャでw
ホニキャでいいよ、ホニキャでw
46: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:11:54.27
>>1
>増えつづけるインバウンドに災害情報をどう伝えればいいのか?
>増えつづけるインバウンドに災害情報をどう伝えればいいのか?
東京 多言語アプリによる一斉配信、ホテルへの災害時マニュアル配布
大阪 タイフーン!タイフーン!ステイホーム!ステイホーム!
風ぶわーって吹いて、雨ざー!、外出たらあんたの人生ドタキャンやで!
87: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:19:07.46
>>1
彡”⌒ヾ
ヽ( ^ω^)ノ 解らんなら旅行なんてすんなや
へノ ノ
ω ノ
>
↓
知恵遅れのゴミが
彡”⌒ヾ
ヽ( ^ω^)ノ 解らんなら旅行なんてすんなや
へノ ノ
ω ノ
>
↓
知恵遅れのゴミが
2: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:56:47.66
英語のニュースネットで読めよ。バカじゃねーんだから。
3: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:56:49.35
外人は台風とか地震ぐらいでいちいち狼狽するから嫌い
5: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:57:58.66
絵で見てわからないなら処置なし
6: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:59:24.78
来なくていい
7: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:59:49.38
日本らしさを体感頂けただろうか?
8: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:59:50.67
日本語も英語もわからないのに日本に来るんじゃねえ
9: 名無しさん 2024/08/17(土) 21:59:55.72
>新幹線止まると知ってたけど、大阪には行けると思ってた
いや行けるだろ 中央線でも北越新幹線でも好きなの乗れよ
10: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:00:15.25
昔じゃあるまいし
スマホあれば簡単にわかることも調べもしないとか
外人甘えすぎ
スマホあれば簡単にわかることも調べもしないとか
外人甘えすぎ
11: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:01:19.96
名古屋が無理なら大阪も無理だって地理が分かれば一瞬で理解できるんだがな
13: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:01:25.47
香港でシグナル8が出ても日本語で情報発信なんてされないよね??
14: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:02:02.26
外国人って天気予報や交通情報を調べる知能すらないの?
どんだけ頭悪いの?
びっくりだよ
どんだけ頭悪いの?
びっくりだよ
15: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:02:19.29
マジで外人はクレカ登録させてデポジット取るべき
何かあったらボッシュートで
何かあったらボッシュートで
16: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:02:25.43
地理はスマホで英語版とかの地図見ればいいだろ
17: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:02:41.21
んなもん自分で調べろ
外人を甘やかすな
外人を甘やかすな
18: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:02:52.47
大使館やらが情報出せばいいだけSNSがあるだろ
19: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:04:02.63
何で日本語話せない奴が住んでんだ?
国に帰れば
国に帰れば
20: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:04:14.17
号外でもくばれよ
21: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:04:23.18
海外行っても日本語で災害情報なんか流してなんかくれる国無いだろ
日本語と英語でええやろ
22: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:04:34.94
新幹線止まると知ってたけど、大阪には行けると思ってた
どうやったらこんな自分勝手な発想になるのか
いちいち相手するな。危機意識の低い命を救ってやるほど暇ではない
23: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:04:50.40
台風情報以前にJR東海はクレイジーカンパニー!デンジャラス!って伝えるのが先だろ
24: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:04:59.89
大使館の情報とか見れば
25: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:05:41.96
こうやって後進国の評判が悪くなっていくんだろうね
26: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:06:22.14
謝罪しる賠償しる
27: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:06:25.02
おもてなし
と宣伝してインバウンド誘致しておいて
外国人が日本に来てしまったら突き放す
釣った魚に餌やらないね日本人て
グローバルで信用ゼロなの当然だった
と宣伝してインバウンド誘致しておいて
外国人が日本に来てしまったら突き放す
釣った魚に餌やらないね日本人て
グローバルで信用ゼロなの当然だった
28: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:06:25.65
何か困ったことがあれば大使館へって当たり前のことじゃん
83: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:17:43.36
>>28
細かなニュアンスも含め自国民に一番正しく伝えられる組織だからね。
台風災害だけでなく震災大国でもあるからサイトを独自に開くのもありでしょ。
細かなニュアンスも含め自国民に一番正しく伝えられる組織だからね。
台風災害だけでなく震災大国でもあるからサイトを独自に開くのもありでしょ。
29: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:06:27.04
一時入国者用のアプリでも作って、手続きや
観光、お土産特典コミュニティ等と合わせて
災害情報も提供したら?
観光、お土産特典コミュニティ等と合わせて
災害情報も提供したら?
30: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:07:30.29
日本語学んでくれば?
31: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:07:38.61
そもそも台風とか日本特有の災害だから理解出来ないんじゃね
海外には台風に相当する単語や概念がないので、仕方なく「typhoon(たいふーん)」と翻訳されてるくらい
海外には台風に相当する単語や概念がないので、仕方なく「typhoon(たいふーん)」と翻訳されてるくらい
ちなみに地震も海外にはない
逆に海外の災害でメジャーな竜巻は日本では絶対に発生しない(気候的に)
36: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:08:29.47
>>31
旅行先の気候とか普通勉強するよね
旅行先の気候とか普通勉強するよね
32: 名無しさん 2024/08/17(土) 22:07:50.53
日本語を習得してもらうのが一番だべ